Асука Токуяма – корреспондент Информационного агентства «Sputnik» в Москве. В Россию она приехала 10 лет назад, из них 1 год провела в Санкт-Петербурге, 9 лет – в Москве. По-русски изъясняется бегло, почти без ошибок. Охват направлений, находящихся в ее журналистской компетенции, впечатляет. Это – экономика, общество и культура. Темой нашей беседы стали японские женщины, которые заботливы и внимательны, но свои чувства всегда выражают полунамеками, избегая откровений.

 - Асука, как вы считаете, японские женщины к XXI достигли равноправия с мужчинами? 

- Думаю, нет, до настоящего равноправия японским женщинам еще нужно пройти путь. С одной стороны, в 1985 году вышел закон, по которому, если мужчина и женщина работают в штате компании на одинаковых должностях, то получают одну и ту же зарплата. С другой, когда муж приходит с работы он отдыхает, а вся домашняя работа ложится на плечи жены. В редких случаях ужин готовит мужчина, такому герою аплодирует вся улица.

- Я слышала, что среди европейских мужчин есть мнение, что японки лучшие в мире жены. Вы согласны, или это из серии, что на чужом газоне трава зеленее?

- Не знаю, мне трудно судить. Возможно, они думают, что японские женщины покорны, послушны и не жалуются. Но есть и исключения, как и я):

- В России в XYIII веке были императрицы, которые управляли государством. А в Японии такое случалось?

-  Да, из нашей истории известно, что было 10 императриц. Помимо этого, хочу упомянуть о первой правительнице. Химико из Яматая (173? – 248? гг. до н.э.). Тогда Япония в современных границах еще не была сформирована. О царице Химико за давностью лет известно немного. Согласно древним китайским документам, она была незамужней, а ее брат был ее политическим помощником. Последней императрицей стала Го-Сакурамачи (1762-1771), правящая в эпоху правления вашей императрицы Екатерины II. Она взошла на трон только потому, что наследник мужского пола был в 5-летнем возрасте. В то время на самом деле Японией правил Сёгунат Токугава. Она не принимала участия в политике. Го-Сакурамачи стала 117 монархом Японии. Следует отметить, что в подавляющем большинстве японские императрицы правили в качестве временной замены. Сегодня представить себе женское правление в Японии довольно сложно. Японское общество по-прежнему остается сугубо патриархальным. По последним данным, только 15.4% японских парламентариев - женщины. По мнению социологов, это один из самых заметных дисбалансов среди экономически развитых стран мира.

-  Японские женщины-гейши вызывают неподдельный интерес у иностранцев, поскольку окружены ореолом загадочности. Какова их роль?

-  Когда появились гейши - предмет споров, но это произошло около 300 лет назад. Гейша – это красивая женщина, обученная всевозможным искусствам - музыке, танцам, умению вести светскую беседу. Работа гейши – это исключительно развлечение клиента. Ни в коем случае не является женщиной по вызову, предоставляющей сексуальные услуги. Кстати, существуют также гейши-мужчины, хотя и в меньшем количестве. Каждая гейша принадлежит к определенной «окия». Окия отправляет гейш на банкеты и заботится об их одежде, еде и жилье. Большинство гейш проходят собеседование с хозяйкой, управляющей заведения, в котором они хотят работать, и только после того, как их принимают, они делают первый шаг к тому, чтобы стать гейшей. Хозяйка окия для гейши - как мать, и работа гейши основана на доверительных отношениях. Благодаря хозяйке они проходят различные курсы обучения и посещают уроки японского танца, чтобы совершенствовать свое искусство. В современной Японии гейш осталось совсем немного. Сейчас их менее 500.

- В наши дни все японки носят кимоно?

- Сегодня кимоно надевают очень редко, на праздники или специальные мероприятия. К примеру, на свадьбу или чайную церемонию. В обычной жизни женщины предпочитают что-то менее обременительное с точки зрения временных затрат на облачение. Дело в том, что кимоно шьют из тонкой материи, поэтому его стирают редко. Для того чтобы ткань сохраняла свежесть, под кимоно надевают еще несколько слоев одежды. А завязать за спиной часть многослойного гардероба в одиночку – целая наука. Чтобы постичь все эти тонкости, необходимо ходить на специальные курсы. Летним вариантом кимоно является юката. Ее несложно носить, и многие девушки носят его летом на праздники.

- В чем главное отличие японской женщины от русской?

Многие японские женщины не могут выразить свои желания словами. Вероятно, это связано с культурой, согласно которой не нужно ничего говорить, чтобы быть понятой. В отличие от России, Япония - почти мононациональная страна, поэтому психологически проще промолчать, чем просить о чем-то вслух или иногда вступать в конфликт. Когда я впервые приехала в Россию, я думала, что русские женщины похожи на королев. Они все уверены в своей красоте и не стесняются высказывать свое мнение. Японским женщинам стоит поучиться этому. У русских и японских женщин есть общая черта. Они терпеливы. Наша способность терпеть неразумные ситуации до предела, может быть, как нашей силой, так и нашей слабостью.

- Британский психиатр и философ Нил Бертон написал, что терпение – это не готовность страдать и мириться с проблемами, а умение принимать текущую ситуацию и действовать дальновидно.

- Пожалуй, верно. Постараюсь следовать этому совету.

Светлана Телятникова- Никабадзе, фото Владимир Трефилов

Яндекс.Метрика